在俄語之中也有許多諺語(пословица)和俗語(поговорка),現(xiàn)在讓我們了解一下一些常見的俄羅斯諺語和俗語。
1. Век живи, век учись.
活到老,學(xué)到老
2. На ошибках учатся.
在錯誤中學(xué)習(xí)
3. Что посеешь, то и пожнёшь.
種瓜得瓜種豆得豆
4. Тише едешь, дальше будешь.
寧靜致遠(yuǎn)
5. Ум хорошо, а два лучше.
三個臭皮匠賽過諸葛亮
6. Терпение и труд всё перетрут.
只要功夫深鐵杵磨成針
7. Дорог не подарок, а внимание.
禮輕情意重
8. На вкус и цвет товарищей нет.
蘿卜青菜各有所愛;眾口難調(diào)
9. Не всё то золото, что блестит.
不是所有金子都會發(fā)光
10. Не откладывая на завтра то, что можно сделать сегодня.
今日事今日畢
11. В гостях хорошо, а дома лучше.
做客雖好,不如早還家
12. Семеро одного не ждут.
眾人不等一人
13. Там хорошо, где нас нет.
我們不在的地方(zui) 好
14. Семь раз примерь, один раз отрежь.
三思而后行
15. Москва не сразу строилась.
莫斯科不是一日建成的
16. Нет худа, без добра.
塞翁失馬焉知非福
17. Цыплят по осени считают.
雞雛到了秋天才算數(shù);秋后算賬
18. В Тулу ездишь со своим самоваром.
多此一舉
19. От добра, добра не ищут.
身在福中不知福
20. Куй железо, пока горячо.
趁熱打鐵
更多俄語相關(guān)問題歡迎咨詢鴻鵠教育:0536-2410568
上一條:俄語常見近義詞分析(二) | 下一條:聚焦兩會-----小語種,大未來 |